Portafogli, orologi, nulla era stato portato via dai corpi.
Novèanici, satovi, sve je ostavljeno na njihovim telima.
Perchè in tv hanno detto che il figlio che hai abbandonato è stato "portato via"?
Zašto se dijete koje si napustio traži kao ukradeno?
È stato portato nel palae'e'o qui di fronte.
He was taken into the front building.
Igor Karkaroff, sei stato portato qui da Azkaban su tua richiesta per offrire delle prove a questo consiglio.
Igore Karkaroffe, doveden si iz Azkabana da izneseš dokaze ovome vijeću.
Sai perchè sei stato portato qui?
Znate li razlog zašto ste dovedeni ovde?
E' stato portato alla mia attenzione che alcuni di voi stavano interferendo con la punizione del detenuto Chambers.
Skrenuta mi je pažnja da se vas nekoliko miješalo u kaznu zatvorenika Chambersa.
Nessuno che corrisponda alla descrizione è stato portato al pronto soccorso.
Нико ко одговара том опису није доведен у ургентни центар.
E' stato prima ricoverato a Parigi, poi è stato portato qui.
Bili ste lijeèeni u Parizu, odakle ste preneseni ovamo.
Capisco che Assad abbia perso la vita nell'esplosione, ma ero stato portato a credere che stesse lavorando con il Presidente Palmer per promuovere un piano di pace.
Koliko razumijem Assad je izgubio život u napadu. Ali ja sam bio uvjeren da je on radio sa predsjednikom Palmerom na promovisanju mirovnog plana.
Il tasso d'infezione è stato portato al minimo possibile.
Postotak zaraze je bio održan na minimalnom nivou.
L'istigatore: e' un ruolo per il quale sono sempre stato portato.
Pokazivaè, to je uloga u kojoj sam oduvek bio dobar.
So solo che lo amavo e che mi e' stato portato via.
Znam samo da sam ga voljela i da mi je bio uzet.
Se il prigioniero fosse stato portato via non ci sarebbero 5 copie.
Ako je zatvorenik premješten, tu ih ne bi smjelo biti pet.
Pensavo... sono stato portato a credere che sarei stato presente al comitato di guerra.
Uverili su me da æu da prisustvujem sastanku ratnog komiteta.
E' stato portato alla mia attenzione che ha un negro alle dipendenze.
Чујем да за вас ради неки црнац. Јел то тачно?
Era... era stato portato nel bosco e avevano abusato di lui.
Одведен је у шуму... и злостављан.
Ma ho passato gli ultimi cinque mesi a riversare le mie convinzioni piu' profonde nel miglior discorso che io abbia mai scritto e quel momento mi e' stato portato via.
Potrošio sam zadnjih 5 mjeseci izlijevajuæi svoja osnovna uvjerenja u najbolji govor kojeg æu ikad napisati i onda mi otmu taj trenutak.
Otto mesi fa e' stato portato di contrabbando in una base operativa nemica in Afghanistan.
Prije osam mjeseci prebacili su vas u bazu u Afganistanu.
Quando tutto cio' che ami ti e' stato portato via, a volte, l'unica cosa che ti resta e' la vendetta.
Kada ti ukradu sve što voliš... Ponekad sve što ti preostaje je osveta.
Tutto quello a cui tenevo mi e' stato portato via.
Oduzeto mi je sve do čega mi je ikad bilo stalo.
Tutto cio' che ti e' stato portato via ti puo' essere restituito... con un semplice ordine di mio marito.
Sve ono što ti je oduzeto, može da ti se vrati. sa prostim nareðenjem mog supruga.
Voglio vedere il deposito da cui e' stato portato via il dispositivo di sublimazione.
Жeлим видeти прoстoриje oдaклe je oднeт урeђaj зa сублимaциjу.
Quell'orso è stato portato qui con un aereo o con una nave.
Ovaj meda je u ovu zemlju došao avionom ili brodom.
Più tardi è stato portato via per essere sottoposto... ad un esame psichiatrico.
Након тога је одведен у притвор ради психолошке евалуације.
Sei stato portato qui per essere sacrificato agli dei.
Doveden si ovamo kao žrtva bogovima.
II bambino le e' stato portato via dalle suore.
Oprostite. Èasne sestre su joj oduzele dijete.
"Poi, cominciasti a credere che Adam ti fosse stato portato via da piccolo.
"Zatim si poèela da veruješ da ti je Adam otet kao beba."
Sono andato via stamattina e stavo per restituirgli la Porsche quando sono stato portato qui.
Odjavio sam se jutros i krenuo vratiti Porsche kad su me dovukli ovamo.
Ma per noi, rimasti qui, un brav'uomo ci e' stato portato via.
Ali nama ovde na Zemlji, dobar èovek je oduzet.
È arrivato il momento di ridarti ciò che ti è stato portato via.
Дошло је време Се вратити оно што је одузето.
Cio' che e' stato portato a terra in un giorno deve scendere in pochi minuti.
Zašta nam je trebao dan da istovarimo na obalu, mora iæi nazad za par minuta.
Sono stato portato via da lì dal nostro amico Etai.
Pokupio me je tamo naš prijatelj Etai.
Pensi che il velo sia stato portato via, il velo della felicità, e che ora stai guardando la realtà.
Već mislite da je zapravo veo nestao, veo sreće i da sad vidite stvarno.
E' stato portato di nascosto in carcere all'età di due anni nascondendosi sotto la sua gonna perché non avrebbe potuto vivere senza di lui.
On je bio prokrijumčaren u zatvor kada je imao dve godine gde je bio skriven u njenim haljinama jer nije mogla da podnese da bude odvojena od njega.
Perché io sono stato portato via ingiustamente dal paese degli Ebrei e anche qui non ho fatto nulla perché mi mettessero in questo sotterraneo
Jer su me ukrali iz zemlje jevrejske, a ovde nisam ništa učinio da me bace u ovu jamu.
Sarei come se non fossi mai esistito; dal ventre sarei stato portato alla tomba
Bio bih kao da nikada nisam bio; iz utrobe u grob bio bih odnesen.
0.7588357925415s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?